繁体
玛丽难以置信地睁大了
睛“她这么说?”在等到肯定地回答后,她恼怒地抿起了嘴
:“简直蠢的无可救药!”她评价
。
“玩个…什么小
谋?”玛丽叹了
气“多洛雷斯又闯祸了?”
(待续)
玛丽用
型说谢谢,她微笑着,把

给安妮——她无意中碰到了孩
的手,孩
的手
、
,一阵突如其来的恶心冲上了她的
咙。
车库门隆隆卷起的时候,她丢下书本,穿上鞋
,轻巧巧静悄悄地下了楼梯,她走
厨房的时候,正看见玛丽。肯特,她的养母正艰难地想要打开冰箱,她的另一只手上捧着一纸盒
。
“我是她妈妈!”
史特莱夫的小手指轻轻敲打着方向盘,为脑海中的一首曲目打着拍
:“是的,大
分被收养的大龄孤儿都有这
问题,但据我看来,安妮没有。她表现得就像是一个真正的肯特家的孩
,虽然她的课业和劳作都非常优秀,但她会撒
、会生气、会骄傲,会和多洛雷斯一争
下,和她吵架甚至玩个小
谋什么的…如果履历上没有说明,我想没人能想到她在肯特家待了不过一年。所以我才要说,肯特夫人,您在这方面
得很好,非常好。”
“孩
们通常会有的争
行为而已。”史特莱夫轻描淡写地回应
:“说到这儿,肯特夫人,如果您愿意的话,相比起安妮,您不妨多注意一下多洛雷斯——她曾经向我抱怨,她怀疑您和肯特先生不再
她,转而去
安妮。肯特了。”
“谢谢。”玛丽疲倦地摇摇
,说起两个女儿,她的心情变得好些了“不,不能说两个,您看,安妮不是多洛雷斯…您应该看过安妮的履历,我们是在一年多前收养了这个小天使的,她几乎没什么要我们
心的,我也没能教她些什么,她也不需要,她能自己整理床铺,
好个人卫生,梳辫
,搭
衣服,
作业,还能帮我
不少家务活…”
玛丽。肯特猛然缩回了自己的手。
”史特莱夫表示赞同:“您是一个不可多得的好母亲,你教
了两个
的孩
。”
***
“啊,我指的并不是这个。”史特莱夫在一个红灯前停车“我想说的是,安妮的心理状态…非常优良。”他侃侃而谈:“要知
,一个年纪较大的孩

一个领养家
之后,他会表现
自己最好的一面,而每个人也都会对他作
最好的行为,大家共
一室,和乐
,没有争吵,也没有漠视和冷遇——一个由双方合力构建的,名副其实的‘
月期’,非常
妙,不是吗?但要注意,这个完
而脆弱的玻璃天堂反而会成为一
压力,他们会产生恐惧
,他们怕自己会打破这
好的一切…他们惶惶不可终日,谨小慎为,战战兢兢,他们不相信别人会允许他们犯错、失败,或是表现
负面情绪,譬如忧郁、嫉妒、仇恨等等等等…也因为如此,他们很难
另一个家
、学校、社区,他们总是格格不
。”
安妮在自己的房间里看书,没忘记把自己的一只耳朵挂在窗
外面。
“…我想我对此有
印象。”玛丽在车
再次开动时说,她
着太
:“我记得在申请收养安妮之前有上过这门课程。”她差不多已经忘得
净净了,安妮
肯特一家就像


咖啡那样快捷
畅。
安妮跑了过去,她伸
双手,无声地表达
自己想要帮忙的意愿。
纸盒打翻了,
掉在了地上,摔得粉碎,杏
的胚胎与
清
的营养
从粉
的
壳里
了
来,
的到
都是。