繁体
"舅父,怎么能在一生也每日行三件好事呢?如果一日三件,一年不是很多了吗?我以为一年只要能
成一件好事,就已算是了不得了。……"
"无健康的幸福是不可能的。健康一失,就不能贤明,心因而褊狭,也就不能善良了。
预定要
的三件好事曾否实行。这样行去,你的一生就会没有一日浪费。只要能如此,你也不必再
学校,不必再待先生的教导了。
"可是,第二日,我独自到这里坐在岩石上,说也奇怪,意情不自禁地把牧师唐·
培里斯德的话回想起来,坐在这里沉思了好一会儿。
"我不忘唐·
塔里斯德的教训,每日在努力着:第一,增
自己的健康;第二,把心
好;第三,修养思想。
"结果我就从那时起,决心依守牧师的教言;一切照行,直到垂老的今日还照样行着。现在仍于早晨想好了一日中所该行的三件好事,如果忘去一件,晚上就不能安然
睡。我当你那样的年纪,于海波不平、暴风雨和波涛怒吼的夜间,常因事在甲板上彻夜不眠。每当日
以前,先
了母亲所教我的祈祷,其次,必想到那日所应
的三件好事。
"这算什么多?"舅父说,"好的人至少一日也得
二十或三十件好事呢。哪,待朋友亲切也是好事,
正当的行为也是好事,
惠待人也是好事,令人快乐也是好事,又,无论怎样的小的牺牲也是好事,学得知识也是好事啊!这样,应
的好事很多,只
三件就嫌麻烦了吗?"
"啊,一年非
一千零九十八件好事不可吗?"安利柯不禁脱
这样说。
安利柯一心听着舅父的话,觉得这样的话从未听到过,不禁自惭起来。安利柯一向以为学问这东西是要靠学校教授,由父母督今复习的,不料这
过多年船长的舅父,却和先生相反,叫他全然换了新方面去着想。
"哪,安利柯!在你和我同居的一年间,你也许会常听到这歌呢。请忍耐地听,不要厌倦啊!我实在确信是如此,觉得这才是教育的基础哩。
"我遵了唐·
培里斯德的教训,每日搜求足以使自己
心与知识完善的三件事。
船以后的数年中,我连读一册书的时间也没有。过了几多年,才略得到自由娱乐的时间。可是,除小说以外,我什么都不曾读。我读历史、文学以及哲学的书,都是以后的事。我曾读了许多哲学书。从今想来,觉得最好的哲学就是我每日想努力把自己完善的时候在自己心里所发见的东西。
"哪,安利柯!牧师这样说着潸然下泪了。我那时有些厌憎起来,以为与其给我这
教训,还不如给我一二枚银币的好,颇恨牧师的吝啬。
"那么,我来教你知
。这样吧,"舅父说,"我先在簿册上替你
一个善行计划吧。只
一个月的,你看了如要变更,就自由变更吧。只要有了一个月的,后来的就可自己去
了。"
"哪,安利柯!你今年十四,较之同年龄的少年远有优秀的见解。所以从明年一月起,也非养成每日行三件好事的习惯不可啊!"
"这最好的哲学这样教示我:人要
、
情、思想三者平均协调才好。如果其中有一者不完善,就不能成为幸福善良贤明的人。
"那么就请替我这样
吧。"
""哪,白契君!知
了吗?如果知
了,请抱住了我给我一吻,而
希望你不要忘记我与我对你说的话!""
"话虽如此,只是心好,或只是
脑好,都是不够的。只是心好,恰如没有舵的帆船;只是
脑好,又恰如备了舵而没有帆的船。这样的船一遇到风,就会撞到岩石上去或
到岸边去,否则就只是团团打旋而已。"有善心与正确
脑的人,其快乐如乘风行驶的船。"这是我的歌。
"所谓幸福的人者,就是贤明的人,同时也就是有健康的
,有善心,有完全辨别
理的
脑的人。
"唔,你且这样试行!如果预定的好事实行了呢就实行,末实行呢就来实行,一一记
簿册。这
簿册将来到了老年时重看起来,那真是你的重要的纪念品哩。年纪大了,见到儿时的足迹,不知将怎样地怀恋,怎样地
慨不置呢!你的一生的善行录是你
德的足迹,也就是你的年谱。世间姓名不
史册而行着伟大的英雄行为的,或
安利柯全如
了别一世界,一时心里想起来的很多,终于
捺不住了问:
二 决心
"这样说来也许是的。但我一向未曾这样
过,所以不十分知
。"安利柯说。
舅父听了突然说:"一日三件,一年可得一千零九十五件,闰年多一日,就得一千零九十八件。这是用了心算就可立刻计算
来的。"